Κυκλοφόρησε το δίγλωσσο (ελληνικά – αγγλικά) λεύκωμα «17 Κήποι», ένα έργο συνάντησης λόγου και εικόνας, με ποιήματα του Παλαιστίνιου ποιητή Εσσάμ Θεόδωρου Αλαντάση και εικαστικά έργα του Δημήτρη Αστερίου

Κυκλοφόρησε το δίγλωσσο (ελληνικά – αγγλικά) λεύκωμα «17 Κήποι», ένα έργο συνάντησης λόγου και εικόνας, με ποιήματα του Παλαιστίνιου ποιητή Εσσάμ Θεόδωρου Αλαντάση και εικαστικά έργα του Δημήτρη Αστερίου

Τρίτη, 06/01/2026 - 15:52

«17 Κήποι»

Ποίηση & Ζωγραφική | Δίγλωσση έκδοση (Ελληνικά – Αγγλικά)

Οι 17 Κήποι ανοίγουν σαν αυλόπορτα που οδηγεί όχι μόνο σε τόπους, αλλά σε μνήμες, αισθήσεις και κοινές ανθρώπινες ιστορίες. Πρόκειται για ένα έργο συνάντησης ποίησης και ζωγραφικής, όπου η προσωπική εμπειρία μετατρέπεται σε πανανθρώπινο βίωμα απώλειας, μνήμης και αναγέννησης.

Αφετηρία του έργου αποτελούν δεκαεπτά ποιήματα του Παλαιστίνιου ποιητή Εσσάμ Θεόδωρου Αλαντάση, εμπνευσμένα από τους κήπους της πατρίδας του πριν από τον πόλεμο: τόπους οικογενειακής θαλπωρής, τροφής και συνύπαρξης, γεμάτους αρώματα γιασεμιού, ρίγανης και θυμαριού. Οι στίχοι μεταφέρουν γεύσεις, μυρωδιές και αναμνήσεις μιας ζωής που χάθηκε, αλλά ξαναγεννιέται μέσα από την τέχνη.

Σε άμεσο διάλογο με την ποίηση, ο εικαστικός Δημήτρης Αστερίου, αντλώντας από τις δικές του μνήμες προσφυγιάς στη Δράμα, δημιουργεί δεκαεπτά ασπρόμαυρα έργα που λειτουργούν ως οπτικές μεταγραφές των ποιημάτων. Ο λόγος γίνεται εικόνα και η εικόνα επιστρέφει ως ποίηση, σε μια ισότιμη και γαλήνια συνομιλία.

Η απουσία χρώματος μετατρέπει τους κήπους σε κήπους της Μνήμης. Οι αισθήσεις αφυπνίζονται, ενώ η ομορφιά συνυπάρχει με τον πόνο και τον θρήνο. Το στάχυ, σύμβολο που επανέρχεται, υπενθυμίζει την αδιάκοπη συνέχεια και την αναγέννηση της ζωής, ακόμη και μέσα στα ερείπια.

Οι 17 Κήποι υπερβαίνουν τον τόπο τους. Οι κήποι της Παλαιστίνης συναντούν τους κήπους της Δράμας και κάθε πατρίδας που γνώρισε πόλεμο ή ξεριζωμό. Ο τοπικός πόνος μετατρέπεται σε πανανθρώπινη φωνή. Το λεύκωμα αποτελεί έναν κοινό τόπο μνήμης, όπου το προσωπικό τραύμα μετασχηματίζεται σε συλλογική εμπειρία.

Στοιχεία έκδοσης
Κείμενα: Εσσάμ Θεόδωρος Αλαντάση
Πίνακες – Σκίτσα: Δημήτρης Αστερίου
Πρόλογος & επιμέλεια κειμένου: Βάσω Καραμπίνα
Μετάφραση: Σακίνα Αλαντάση
Σχεδιασμός εντύπου: Ζωή Μισουρα
Δίγλωσση έκδοση: Ελληνικά – Αγγλικά
Εκδόσεις: ababagallerychania

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Βακχικόν η νέα ποιητική συλλογή της Στεφανίας Στεφάνου "Μορφές"

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Βακχικόν η νέα ποιητική συλλογή της Στεφανίας Στεφάνου "Μορφές"

Πέμπτη, 25/12/2025 - 09:38

Στεφανία Στεφάνου
 Μορφές
 Σελίδες: 98, Τιμή: 12.72 ευρώ

 Εκδόσεις Βακχικόν

 

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Βακχικόν η νέα ποιητική συλλογή της Στεφανίας Στεφάνου «Μορφές».
 Οι εν ζωή άνθρωποι λειτουργούμε ως άτομα και ως πολίτες της κοινωνίας στην οποία είμαστε μέλη της. Η ποίηση αντανακλά τη ζωή ως τέχνη. Όταν οι ορίζοντες διευρύνονται, αρχίζουμε να βλέπουμε και να συνειδητοποιούμε διαφορετικά την πραγματικότητα που μας περιβάλει, αλλά και την άλλη πραγματικότητα που διαμορφώνεται μέσα μας και απαιτεί να έρθει και αυτή στην επιφάνεια και να συνδιαλεχθεί με τους ανθρώπους και με την συλλογική πραγματικότητα με την μορφή της τέχνης. Η ποίηση ως μορφή τέχνης είναι εξόριστη στην εποχή μας. Η αίγλη της εξαερώθηκε. Ωστόσο μέσα μας κατοικεί. «Το λόγο φέρνει η σιωπή κι ο λόγος σπάει το φράγμα της».
 Ένας μόνο στίχος εννοεί πολλά και ταυτόχρονα μας προετοιμάζει τι θα είναι αυτό που συναντήσουμε στις επόμενες σελίδες στην ποιητική συλλογή με τίτλο «Μορφές» του παρόντος βιβλίου. Πυκνή γραφή, εικόνες ίσως πρωτόγνωρες για πολλούς που μπορεί, για ορισμένους να χρειάζονται αποκρυπτογράφηση. Νοήματα πολλαπλά που αναδύονται με λίγες λέξεις. Απαιτεί ηρεμία, συγκέντρωση, αρκετές αναγνώσεις από εμάς για να την πλησιάσουμε και να μιλήσει μέσα μας 

 

Βιογραφικό
 Η Στεφανία Στεφάνου σπούδασε Οικονομικά στο Πανεπιστήμιο του Πειραιά και Παιδαγωγικά στη Σχολή Εκπαιδευτικών Λειτουργών Επαγγελματικής και Τεχνικής Εκπαίδευσης (ΣΕΛΕΤΕ) στην Αθήνα. Εργάστηκε στη μέση δημόσια εκπαίδευση ως καθηγήτρια. Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές και έχει συμμετάσχει με ποιήματά της σε συλλογικά έργα. Το 2003 έλαβε μέρος στο 23ο Ποιητικό Συμπόσιο του Πανεπιστημίου Πατρών. Διατηρεί τον ιστότοπο stefaniastefanou.gr. Οι «Μορφές» είναι η τέταρτη ποιητική συλλογή της.

Εκδόσεις Βακχικόν, Πατησίων 14, 106 77, 210 3637867
 ekdoseis.vakxikon.gr, Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

Νέο βιβλίο από τις εκδόσεις Θερμαϊκός / Εύα Τ. Δαφαράνου - Το τρίπτυχο της ψυχής

Νέο βιβλίο από τις εκδόσεις Θερμαϊκός / Εύα Τ. Δαφαράνου - Το τρίπτυχο της ψυχής

Κυριακή, 12/10/2025 - 14:26

Εύα Δαφαράνου

Το τρίπτυχο της ψυχής

Εκδόσεις ΘΕΡΜΑΪΚΟΣ, 2025

 

Επιμέλεια: Σοφία Τριανταφύλλου

Σελ. 88

Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Θερμαϊκός η ποιητική συλλογή της Εύας Τ. Δαφαράνου, με τίτλο «Το τρίπτυχο της ψυχής». Η ποιήτρια, έχοντας ως μέσο τις λέξεις που σαν ένα αναβλύζον ρεύμα ρέουν από την πηγή των συναισθημάτων, εξυμνεί τις αισθήσεις μέσα από την ποιητική φόρμα. Κάθε στίχος είναι ένα ταξίδι στο βάθος της ψυχής, αποκαλύπτοντας τα πιο κρυφά μυστικά και τις ανείπωτες επιθυμίες. Με λιτό ύφος και με τη χρήση οικείων εικόνων, η ποιήτρια διαδραματίζει τον ρόλο ενός παρατηρητή της ζωής, αναδεικνύοντας την ομορφιά και την ασήμαντη μεγαλοπρέπεια του καθημερινού. Σε αυτήν την ποιητική συλλογή, το ενδιαφέρον επικεντρώνεται στην ανάδειξη της απλότητας, εστιάζοντας στις μικρές λεπτομέρειες που καθιστούν την ύπαρξή μας τόσο συναρπαστική.

Δείτε εδώ περισσότερες πληροφορίες.

 

Βιογραφικό Συγγραφέα

 

Η Εύα Τ. Δαφαράνου γεννήθηκε στην Αθήνα και σπούδασε Διεθνείς Σχέσεις στο Εβραϊκό Πανεπιστήμιο της Ιερουσαλήμ. Μιλάει άπταιστα Αγγλικά, Ιταλικά, Εβραϊκά και Αραβικά. Από το 1982, συνοδεύοντας τον Διπλωμάτη σύζυγό της, έζησε στη Σαουδική Αραβία, στη Σουηδία, στη Νότιο Αφρική, στην Ινδία, στη Δυτική Αφρική και στην Αυστραλία. Σε όλα αυτά τα κράτη συνεργάστηκε με διάφορους διεθνείς και ομογενειακούς πολιτιστικούς οργανισμούς, διοργανώνοντας πλήθος εκδηλώσεων, εκθέσεων και παρουσιάσεων, προωθώντας τις τέχνες και τον πολυπολιτισμό. Έχει πολυδιάστατη δράση ως θεατρική παραγωγός, ηθοποιός, ποιήτρια, αρθρογράφος, ραδιοφωνική και τηλεοπτική παρουσιάστρια, σύμβουλος δημοσίων σχέσεων και επιμελήτρια τέχνης. Είναι, επίσης, προστάτιδα (patron) του δικτύου Food for Thought Women’s Network στη Μελβούρνη, καθώς και του τμήματος AHEPA Victoria Sisters of Penelope «Chapter Kleio» για τις τέχνες και τον πολιτισμό. Έχει επιμεληθεί διεθνείς καλλιτεχνικές εκθέσεις και έχει ιδρύσει βραβεία και πολιτιστικούς θεσμούς σε διάφορες χώρες. Κάποια από τα ποιήματά της έχουν μελοποιηθεί από τον Ινδό συνθέτη Johar Ali Khan.

"Tableau Vivant : Η νέα ποιητική συλλογή της Άννας Σωτρίνη

"Tableau Vivant : Η νέα ποιητική συλλογή της Άννας Σωτρίνη

Παρασκευή, 11/07/2025 - 20:03

«Tableau Vivant»

της Άννας Σωτρίνη

 

Σαν ένα θεατρικό βλέμμα που παγώνει στο φως, η νέα ποιητική συλλογή της Άννας Σωτρίνη, «Tableau Vivant», κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ, σε καλλιτεχνική επιμέλεια του Άγγελου Μπάκα και εικονογραφημένη με ιδιαίτερη εικαστική ευαισθησία από την Αγλαΐα Χριστιανού. 

Ο τίτλος, δανεισμένος από τον γαλλικό όρο tableau vivant – που σημαίνει κυριολεκτικά «ζωντανός πίνακας» – μας εισάγει σε έναν κόσμο όπου η ποίηση δεν αναγιγνώσκεται απλώς∙ στέκεται απέναντί σου σαν πρόσωπο, σαν σιωπή, σαν σώμα που αναπνέει στο φως. Εδώ, οι λέξεις δεν είναι απλοί φορείς νοήματος. Είναι φυσικές παρουσίες, μορφές, χειρονομίες, πνοές που στερεοποιούνται για να αφηγηθούν ό,τι δεν λέγεται. 

Η Άννα Σωτρίνη στήνει σκηνές ποιητικής έντασης που αιχμαλωτίζουν τον χρόνο, όπως τα tableaux vivants του 19ου αιώνα – εκείνα τα ζωντανά στιγμιότυπα με ακίνητους ερμηνευτές που έμοιαζαν να αιωρούνται ανάμεσα στο πραγματικό και στο φαντασιακό. Έτσι κι εδώ, η ποίηση είναι ένα σταματημένο κάδρο της ψυχής, μια εσωτερική φωτογραφία που αναδύεται μέσα από την κυτταρική μνήμη. «Οι λέξεις έχουν σώμα», σημειώνει η δημιουργός. «Δεν είναι αφηρημένες σκιές. Στέκονται πάνω στο χαρτί σαν υπάρξεις που σε κοιτούν. Και όσο τις κοιτάς, τόσο σου αφηγούνται.» 

Το «Tableau Vivant» είναι καρπός ενός τριετούς στοχαστικού ταξιδιού. Στιγμές που πάγωσαν, συναισθήματα που δεν βρήκαν διέξοδο, μνήμες που κουρνιάζουν στο περιθώριο της καθημερινής σιωπής. Ποιήματα-ενσταντανέ∙ θραύσματα φωτός και σκιάς, με τη διαύγεια του βλέμματος που δεν φοβάται να δει. «Η ποίηση είναι απαιτητική και δεν συγχωρεί. Το “Tableau Vivant” είναι η προσπάθεια να δώσεις φωνή σε αυτό που έμεινε άφωνο. Να κατοικήσεις τη στιγμή που δεν έσβησε ποτέ – απλώς περιμένει.» 

Η δημιουργός 

Η Άννα Σωτρίνη γεννήθηκε στον Πειραιά. Είναι συγγραφέας, σκηνοθέτις και διδάσκει υποκριτική και αυτοσχεδιασμό στη Δραματική Σχολή Βεάκη. Το έργο της εκτείνεται σε πολλαπλά πεδία: από θεατρικές παραστάσεις και διηγήματα μέχρι εικαστικά πρότζεκτ και ποιητικές συλλογές. 

Το «Tableau Vivant» αποτελεί την τρίτη ποιητική της κατάθεση και έρχεται να επιβεβαιώσει τη μοναδική της ικανότητα να μετουσιώνει τη σκηνή σε στίχο και τον στίχο σε παλλόμενη εμπειρία. 

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Ερατώ η νέα ποιητική συλλογή της Ελένης Θεοχάρους "Η έβδομη σφραγίδα"

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Ερατώ η νέα ποιητική συλλογή της Ελένης Θεοχάρους "Η έβδομη σφραγίδα"

Πέμπτη, 26/06/2025 - 20:58

Ελένη Θεοχάρους
Η έβδομη σφραγίδα

Σελίδες: 80, Τιμή: 11.66 ευρώ
ISBN: 978-960-229-387-4
Εκδόσεις Ερατώ

 

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Ερατώ η νέα ποιητική συλλογή της Ελένης Θεοχάρους «Η έβδομη σφραγίδα».

Πραγματικό γεγονός, είχε πάει με τους ΓΤΚ ως γιατρός προσφέροντας βοήθεια στους Αρμένιους και απελευθέρωσαν το ΝΚ από τους Αζαίρους. Είναι εμπνευσμένα από την περίοδο αυτή. Αλληγορικά περιγράφει μια πραγματικότητα που έχει σχέση με το γεγονός. Στην περιοχή που είχε δράσει, ήταν περιοχή του Ατσάχ, μεταξύ ζωής και θανάτου.
Ήταν η πρώτη φορά που πήγαινα στο Ναγκόρνο Καραμπάχ. Μόλις είχε λευτερωθεί το Λατσίν και θα μπορούσαμε να πάμε οδικώς. Μπήκαμε σ’ ένα Γεράζ, αρμένικης κατασκευής σαράβαλο φορτηγάκι. Εγώ, ο Μιχάλης και δυο ντόπιοι γιατροί που ενετάλησαν να μας συνοδέψουν, μιας και όλες οι προσπάθειες των αρμοδίων να μας αποτρέψουν, απέτυχαν. Μπήκε και μια αλαβάστρινη, πορσελάνινη, κοπελίτσα. Νόμισα πως ήταν νοσοκόμα. Σε λίγο κατάλαβα ότι ήταν η γυναίκα του ενός εκ των δύο γιατρών.
Κατάλαβα ακόμη με τα τσάτρα-πάτρα αγγλικά του γιατρού, πως ήσαν νιόπαντροι. Νοστάρμαστοι είναι, είπα στον Μιχάλη. Με κοίταξε παράξενα. Κινήσαμε προς τις αποθήκες φαρμακευτικού υλικού για να φορτώσουμε και να απέλθει το κοράσιον. Καθ΄ οδόν κάτι έλεγε στον σύζυγό της στην γλώσσα τους. Εγώ, από ένστικτο, διαίσθηση και από το ύφος τους, κατάλαβα ότι του έλεγε πως εγκυμονούσε. Σηκώθηκε αυτός και την αγκάλιασε τρυφερά. Συγκινήθηκα και τρόμαξα. Λέγω, Χριστέ μου, εμάς μας δέρνει η τρέλα μας να λευτερώσουμε τους υπόδουλους, αυτό το κοριτσάκι και το μωρό του σε τι φταίνε;
Την πόλη θέριζε η πείνα.
Αρκετές εβδομάδες αργότερα, καταφέραμε να επιστρέψουμε με ένα άλλο σαράβαλο, ελικόπτερο. Ουγατίρ στα Αρμένικα. Ήταν η πρώτη λέξη που έμαθα γιατί μόνο μ’ αυτό θα μπορούσαμε να βγούμε από το Ναγκόρνο Καραμπάχ. Φθάνοντας, πήγαμε στο σπίτι του γιατρού. Η κοπελιά είχε βρει τρία αυγά. Πρώτα έπαιξε στο πιάνο με τα μαγικά της δάκτυλα μια σονάτα. Ύστερα τηγάνισε τα αυγά για να φάμε οι τρεις μας, μπαρουτοκαπνισμένοι και λιμασμένοι. Για τυχαίο λόγο μπήκα στην κουζίνα. Μέσα στο τηγάνι είχε κόψει ένα μικρό κομμάτι από το κάθε αυγό για να ταΐσει τo μωράκι της.
Δεν έφαγα το αυγό μου. Προφασίστηκα στομαχόπονο.
Κάπως έτσι, εκείνο τον καιρό, άρχισε να κυοφορείται αυτό το βιβλίο. Οι εφτά σφραγίδες, και κυρίως η έβδομη.
Ή μάλλον λίγο νωρίτερα, γύρω στο 1960, όταν ο Πατέρας μου κατέβηκε από το βουνό και ενώ ήμουν ακόμη μικρό παιδάκι, με δίδαξε πως η Ένωση δεν μπορεί να γίνει γιατί οι Εγγλέζοι δεν μας αφήνουν να εφαρμόσουμε την Αρχή της Αυτοδιάθεσης των Λαών.
(Ελένη Θεοχάρους)

 

Βιογραφικό
Η Ελένη Θεοχάρους είναι ιατρός-παιδοχειρουργός, πολιτικός και λογοτέχνις. Διετέλεσε βουλευτής και ευρωβουλευτής της Κυπριακής Δημοκρατίας και καθηγήτρια πανεπιστημίου. Συνέγραψε πολλά πολιτικά, επιστημονικά και λογοτεχνικά βιβλία. Τιμήθηκε δύο φορές με το Πρώτο Κρατικό Βραβείο Ποιήσεως για τις ποιητικές συλλογές της «Ποιητική Πράξη και Πολιτική Σύμπραξη» (1991) και «Οι Μεγάλοι Τρίτοι» (1999). Έχει συμμετάσχει σε συλλογικές εκδόσεις μεταφρασμένων ποιημάτων στα ρωσικά, τούρκικα, αγγλικά, σέρβικα, ιταλικά και ισπανικά. Έργα της έχουν συμπεριληφθεί σε ανθολογίες Κυπρίων ποιητών.

 

Εκδόσεις Ερατώ
Βαλτετσίου 39, 10681 Αθήνα, Τηλ. 210 3830323
Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

Φαίη Αναγνώστου "Ονειροθήκη" - Ποιητική συλλογή. Κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ραδάμανθυς.

Φαίη Αναγνώστου "Ονειροθήκη" - Ποιητική συλλογή. Κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ραδάμανθυς.

Παρασκευή, 07/03/2025 - 20:46

Η Φαίη Αναγνώστου, γεννήθηκε το 1995 στην Αθήνα όπου και έζησε τα πρώτα χρόνια της ζωής της. Έπειτα πήγε σχολείο στη Νάξο απ’ όπου και κατάγεται. Μετά έζησε για ένα διάστημα στην Πάρο. Στη συνέχεια πήγε σχολείο ξανά στην Αθήνα και τέλος επέστρεψε στην βάση της στη Νάξο για να τελειώσει το λύκειο. Το 2013 πέρασε στο Τμήμα Κοινωνιολογίας στο Ρέθυμνο όπου και κατοικεί έως σήμερα. Μέσα από όλες αυτές τις αλλαγές και τις ”μετατοπίσεις” αυτό που δεν άλλαξε στη ζωή της είναι ότι από παιδί παρατηρούσε τον κόσμο γύρω της, παίρνοντας έτσι έμπνευση για να γράφει. Ξεκίνησε στο γυμνάσιο με τα πρώτα της τραγούδια, έπειτα έγραψε αρκετά ποιήματα και κάποια παραμύθια. Αυτά όμως έμειναν κλειδωμένα στα συρτάρια, έως τώρα που πήρε την απόφαση να εκδώσει την πρώτη της ποιητική συλλογή.

Η «Ονειροθήκη» της Φαίης Αναγνώστου είναι η πρώτη ποιητική συλλογή της που βλέπει το φως. Η ποιήτρια κοιτάζει μακριά, τη γραμμή του ορίζοντα, και οι αντένες της είναι στραμμένες στην πόλη, εκεί όπου η κοινωνία κινείται.

«Ο λόγος που αναγράφεται

είναι τίμιος και μονολεκτικός,

άρα, ψευδής κι ασύστολος…»

Ο λόγος της δεν φτιασιδώνει ό,τι αγγίζει, «πέθανε ένας Θεός χθες.

Τα μάρμαρα πήραν πίσω όλα τα χρόνια της ξηρασίας».

Η «Ονειροκριτική» της ριζώνει στις πέτρες του Κρητικού τοπίου.

«Δεν σου ζήτησα να διανύσεις τα νησιά μας με τα πόδια».

Ο «Άνθρωπος»

«είδε, λέει, τα πουλιά και ηρέμησε».

Η τριγωνομετρία και τα μαθηματικά φιλοξενούν τους στίχους της, και τα ποιήματα μοιάζουν κάποιες στιγμές με «Απλή σκέψη υποθετικών λόγων», ώσπου ο «Χρονοθάνατος» να θέσει τους δικούς του κανόνες…

«Μπορεί να μη βλέπω σκιές στον τοίχο

όμως τις βλέπω στα χαρτιά».

Παρόλα αυτά «it’s a safe country».

«Ζω σε μία ασφαλής χώρα.

Τα πουλιά εδώ κοιτάζουν τους καθρέφτες

νομίζοντας πως έχουν συντροφιά…».

Χρήστος Τσαντής

 

https://christostsantis.com/2022/07/16/fei-anagostou-oneirothiki/

https://youtu.be/UFIiQtb6S_o?feature=shared

--

 Δείτε εδώ τα βιβλία των Εκδόσεων Ραδάμανθυς

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Σμίλη το νέο βιβλίο του Κωνσταντίνου Νικολάου "Ο ταλαντούχος Νέρωνας"

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Σμίλη το νέο βιβλίο του Κωνσταντίνου Νικολάου "Ο ταλαντούχος Νέρωνας"

Τετάρτη, 18/12/2024 - 20:37

Κωνσταντίνος Νικολάου
Ο ταλαντούχος Νέρωνας

Σελίδες: 72, Τιμή: 14 ευρώ
ISBN: 978-618-2111-10-9
Εκδόσεις Σμίλη
 

Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Σμίλη το νέο βιβλίο του Κωνσταντίνου Νικολάου «Ο ταλαντούχος Νέρωνας».
Δύο χρόνια μετά την πρώτη του ποιητική συλλογή «Βιογραφία ενός χεριού», η οποία απέσπασε το βραβείο «Γ. Αθάνα» της Ακαδημίας Αθηνών, ο Κωνσταντίνος Νικολάου επανέρχεται με ένα βιβλίο, το οποίο ενώ διατηρεί το νήμα με τους ιδιαίτερους τρόπους και τόπους γραφής που ο ίδιος διαμόρφωσε, συστήνει πλέον μια νέα εκδοχή για αυτό που τελικά συνιστά η ποίηση. Στα ποιήματα της συλλογής αυτής πραγματοποιείται μια μετατόπιση στον ρυθμό της ειρωνείας, μια βαθύτερη ενατένιση του εαυτού, μια περισσότερο ισορροπημένη επαφή με τον έτερο ως πυρήνα και ερέθισμα της δημιουργίας. Κυρίως, όμως, ένα πιο σταθερό βάδισμα μέσα στη γλώσσα η οποία οδηγείται σε μια κρυστάλλωση από τις πιο γόνιμες όχι μόνο για το ποίημα, αλλά και για τον ίδιο τον αναγνώστη, που αφήνεται τώρα να συλλάβει και να απολαύσει την ατμόσφαιρα και τον τόνο, τις αποχρώσεις του ποιητικού προβληματισμού, τη χροιά του αισθήματος, που κάθε φορά εμπνέει και καθοδηγεί τη σύνθεση.

«Ο ταλαντούχος Νέρωνας» χαράσσει με μεγαλύτερη ευκρίνεια τους όρους και τα όρια της δημιουργίας όταν αυτή διεκδικεί την ιδιαίτερη ταυτότητα και τον χαρακτήρα της.

 

Βιογραφικό:
Ο Κωνσταντίνος Νικολάου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1979. Σπούδασε Ιατρική στο Πανεπιστήμιο La Sapienza της Ρώμης. Ποιήματα, μεταφράσεις και άρθρα του έχουν δημοσιευτεί σε έντυπα και ηλεκτρονικά περιοδικά. Για την πρώτη ποιητική συλλογή του, «Βιογραφία ενός χεριού» (εκδ. Περισπωμένη, 2022), τιμήθηκε με το βραβείο «Γ. Αθάνα» της Ακαδημίας Αθηνών. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα ως Ογκολόγος Ακτινοθεραπευτής. 

 

Εκδόσεις Σμίλη
Ναυαρίνου 18-20, Αθήνα 106 80
τηλ.: 210 3637541
smilipub.blogspot.comΑυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

«Μνήμη θαλασσινή» & «Πίσω από τα οχυρά», δύο ποιητικές συλλογές από τη Γιούλη Αντωνάτου. Κυκλοφορούν από τις Εκδόσεις Ραδάμανθυς

«Μνήμη θαλασσινή» & «Πίσω από τα οχυρά», δύο ποιητικές συλλογές από τη Γιούλη Αντωνάτου. Κυκλοφορούν από τις Εκδόσεις Ραδάμανθυς

Κυριακή, 17/11/2024 - 14:34

Με δύο ποιητικές συλλογές, σε μία όμως έκδοση, κάνει την εμφάνισή της στην ποίηση η Γιούλη Αντωνάτου. Εκπαιδευτικός, αγαπητή στα Χανιά, προϊσταμένη του 3ου νηπιαγωγείου Νέας Κυδωνίας, η Γιούλη Αντωνάτου συστήνεται ποιητικά με δύο συλλογές: «Μνήμη θαλασσινή» & «Πίσω από τα οχυρά», οι οποίες αλλάζουν θέσεις ανάλογα με την οπτική του αναγνώστη. Άλλοτε τέλος και άλλοτε αρχή – όπως και στη ζωή – προσφέρουν εναλλακτικούς τρόπους θέασης του κόσμου αλλά και του δικού της ποιητικού σύμπαντος, που επικοινωνεί με τον δικό μας κόσμο, καθώς μας ταξιδεύει σε τόπους που ακόμα: «Η μνήμη είναι της καρδιάς / Το κύμα φύλακάς της / που ψέλνει λόγια της χαράς / βαθιά στα πέρατά της». Και ίσως: «ήρθε ο καιρός / τα Κύθηρα να βρούμε / καθώς κρατάμε την ανάσα μας / μέσα κι έξω από τη θάλασσα / κυνηγημένοι από φλεγόμενες ριπές».

Χρήστος Τσαντής

Επιμέλεια, σελιδοποίηση: Χρήστος Τσαντής
Φωτογραφίες εξωφύλλου: Γιάννης Κρητικός
ISBN 978-618-5712-30-3

 

Ολοένα υψώνουμε οχυρά
στις ψυχές, στις πόλεις, στις χώρες μας…
Πότε και πώς θα τα γκρεμίσουμε;
Και κυρίως…
γιατί να κρυβόμαστε
πίσω από τα οχυρά;

——

Μνήμη θαλασσινή

η ώρα της ενδοσκόπησης

σε δύσκολους καιρούς

πλέει εντός μας …

Από το καλοκαίρι της ξεγνοιασιάς

μέχρι το φθινόπωρο του αναστοχασμού,

από το χειμώνα της θλίψης  ώς την άνοιξη της ελπίδας…

H Γιούλη Αντωνάτου γεννήθηκε στην Αθήνα και κατάγεται από τη Κεφαλονιά. Σπούδασε νηπιαγωγός στα Χανιά, όπου ζει και εργάζεται τα τελευταία χρόνια. Είναι κάτοχος master και υποψήφια διδάκτορας στην επεξεργασία της παιδικής λογοτεχνίας. Έρευνες και άρθρα της έχουν δημοσιευτεί σε πανελλήνιους και διεθνείς επιστημονικούς τόμους. Είναι βραβευμένη για τις προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές της από το Ίδρυμα Κρατικών Υποτροφιών, για την εκπαιδευτική έρευνά της από το Ινστιτούτο Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών και από το Σύλλογο Ελλήνων Λογοτεχνών για ποιήματά της. Ποιητικές δημιουργίες της έχουν περιστασιακά δημοσιευτεί και έχουν παρουσιαστεί από το Δημοτικό Περιφερειακό Θέατρο Κρήτης. Η «Θαλασσινή μνήμη… Πίσω από τα οχυρά», είναι η πρώτη της διπλή ποιητική συλλογή.

 

https://youtu.be/knpYl8xkv1s?si=65rRyQtoHYoY2CcV

https://www.ekdoseis-radamanthys.gr/products/gioyli-antonatoy-mnimi-thalassini-piso-apo-ta-ochyra/

https://www.facebook.com/Xristostsantis

https://christostsantis.com/

--

 Δείτε εδώ τα βιβλία των Εκδόσεων Ραδάμανθυς

"Άξιος Λόγος": αφιέρωμα στον Κωστή Παλαμά σε μελοποίηση του Πασχάλη Τόνιου στον Φιλολογικό Σύλλογο "Παρνασσός"

"Άξιος Λόγος": αφιέρωμα στον Κωστή Παλαμά σε μελοποίηση του Πασχάλη Τόνιου στον Φιλολογικό Σύλλογο "Παρνασσός"

Δευτέρα, 26/02/2024 - 17:02

Με αφορμή τα 81 χρόνια από τον θάνατο του εμβληματικού Έλληνα ποιητή Κωστή Παλαμά, ο συνθέτης και ερμηνευτής Πασχάλης Τόνιος μελοποιεί σπουδαία ποιήματα από το πολύ σημαντικό έργο του και μας παρουσιάζει ένα μοναδικό μουσικό αφιέρωμα.


Την Τρίτη 27 Φεβρουαρίου 2024, ώρα 20:30, ημέρα επετείου από το μεγάλο ταξίδι του ποιητή προς την αιωνιότητα, θα παρουσιαστεί το έργο «Άξιος Λόγος» στον ιστορικό για τη λογοτεχνία χώρο του Φιλολογικού Συλλόγου «Παρνασσός» (Πλατεία Καρύτση 8), όπου στεγάζεται αίθουσα αφιερωμένη στον Κωστή Παλαμά.


Θα προλογίσει ο ποιητής Τίτος Πατρίκιος.
Θα ερμηνεύσουν η Αφροδίτη Μάνου, ο Γεράσιμος Ανδρεάτος και ο Πασχάλης Τόνιος.
Στην αφήγηση ο Νικήτας Τσακίρογλου.


Θα ακουστούν αποσπάσματα από τα έργα «Ο Δωδεκάλογος του Γύφτου» (1907), «Η φλογέρα του Βασιλιά» (1910), «Τραγούδια της πατρίδος μου» (1886), «Ίαμβοι και ανάπαιστοι» (1897), «Η πολιτεία και η μοναξιά» (1912), «Τα δεκατετράστιχα» (1919), «Σατιρικά γυμνάσματα» (1912), «Τάφος» (1898, ποίημα που έγραψε μετά τον θάνατο του γιου του, Άλκη, σε ηλικία τεσσάρων ετών), «Ασάλευτη Ζωή» κ.ά.
Στο τραγούδι συμμετέχουν: η Νατάσσα Παπαδοπούλου, ο Μπάμπης Βελισάριος, ο Δημήτρης Κανέλλος και η νεανική χορωδία «Αριέττα» του ωδείου «Εν Οργάνοις».

Την εκδήλωση θα παρουσιάσει η δημοσιογράφος της ΕΡΤ Αλεξάνδρα Δουβαρά.
Σχεδιασμός – Επιμέλεια παραγωγής: Παν. Μουζάκης
Η εκδήλωση τελεί υπό την αιγίδα του Ιδρύματος Κωστή Παλαμά.

Τιμή εισιτηρίου: 15€.
Προπώληση: https://www.more.com/music/afieroma-ston-kosti-palama-aksios-logos/

Πέθανε η ποιήτρια Ολυμπία Καράγιωργα

Πέθανε η ποιήτρια Ολυμπία Καράγιωργα

Δευτέρα, 08/01/2024 - 19:21

Σε ηλικία 90 ετών έφυγε από τη ζωή η βραβευμένη ποιήτρια, Ολυμπία Καράγιωργα, που είχε επίσης καταπιαστεί με το θέατρο και την μετάφραση.

Ορισμένες από τις ποιητικές της συλλογές «Χειμώνας στη Λέρο» (2009), «Μάτια του έρωτα» (1997), «Σκόρπια» (1997), «Προχωρώντας στο χρόνο» (1961-'85), «Ποιος» (1985), «Το μεγάλο κύμα» (1974), «Τα μεγάφωνα» (1966) και «Χιλιάδες πρόσωπα της τύχης» (1961).  

Η Καράγιωργα γεννήθηκε και σπούδασε στην Αίγυπτο, ενώ ολοκλήρωσε τις σπουδές της στο Stanford των ΗΠΑ.

Η υπουργός Πολιτισμού Λίνας Μενδώνη επεσήμανε σε συλλυπητήριο μήνυμά της ότι η ποιήτρια κατέκτησε εξέχουσα θέση στη λογοτεχνική γενιά του ‘60. «Ηταν δημιουργός, παθιασμένη με ό,τι καταπιάστηκε: Mε το θέατρο, κοντά στον δάσκαλο Χρήστο Βαχλιώτη, για το θέαμα και το θέμα της ζωής του Νιζίσνσκι- "Ψηλός περήφανος,… κι αγαπούσε τον Έρωτα χορεύοντας"- με τον Ευριπίδη, με τα τραγούδια του Λόρκα, την ποίηση Γιώργου Σαραντάρη- "του μελούμενου"-, τον ερωτικό λόγο του Λόρενς, του Όσκαρ Ουάιλντ, τον παραλογισμό στον Καμύ ως και την Βιρτζίνια Γουλφ».

«Το μεγάλο, ευαίσθητο, λυρικό ποιητικό της έργο, με την αδιόρατη μελαγχολία ανεκπλήρωτων ερώτων, αλλά και με τη λύτρωση ως προσδοκία του μέλλοντος, δίκαια τιμήθηκε με το Βραβείο Λυρικής Ποίησης της Ακαδημίας Αθηνών το 2010. Η ζωή της, διαρκής αναζήτηση. Γύρισε και φώλιασε στο οικογενειακό τους αρχοντικό, στη Λέρο» αναφέρει η υπουργός για το νησί, όπου επέλεξε να ζει τα τελευταία χρόνια η Καράγιωργα. 

Σελίδα 1 από 3